Werther

Ordina biglietti
PreviousSettembre 2029
Lu
Ma
Me
Gi
Ve
Sa
Do

 

Werther - Jules Massenet (1842 - 1912) | OPERA
Dramma lirico in quattro atti
(composto 1885–1887, prima rappresentazione 1892)
Libretto di Édouard Blau, Paul Milliet e Georges Hartmann
tratto dal romanzo I dolori del giovane Werther di Johann Wolfgang von Goethe
Esecuzione in forma di concerto

 

In francese con sovratitoli in tedesco e inglese

 

 

Trama

L'azione si svolge nell'anno 1780 a Wetzlar, città nell'Assia.

 

Atto primo

È il mese di luglio e in casa del borgomastro fervono i preparativi per una festa da ballo; malgrado la concitazione, l'uomo non rinuncia a impartire ai suoi numerosi figli una lezione di canto, insegnando loro una melodia che i bambini intoneranno molti mesi dopo, nel giorno di Natale; nel frattempo Sophie, la giovane secondogenita, assiste la sorella maggiore Charlotte nei preparativi. Molti amici iniziano a recarsi nella casa del borgomastro: tra essi c'è il giovane e sensibile Werther, che al suo arrivo rimane incantato dal rigoglioso giardino dell'abitazione (Je ne sais si je veille). Il borgomastro lo presenta a Charlotte: il ragazzo se ne innamora seduta stante, e ottiene il privilegio di farle da cavaliere al ballo. Sophie, rimasta sola a casa, viene raggiunta da Albert, fidanzato di Charlotte, che fa ritorno da un lungo viaggio: l'uomo rimane deluso dal fatto che la sua ragazza si sia recata al ballo in compagnia di un altro uomo, ma Sophie lo rassicura circa la fedeltà e la serietà del sentimento della sorella (Elle m'aime). I due si congedano e rientrano Werther e Charlotte: il giovane le dichiara il suo amore, ma la ragazza gli parla della promessa, fatta alla madre morente, di sposare Albert. Werther, pur affranto, non si oppone (Il faut nous séparer) e fugge via sconsolato.

 

Atto secondo

Nella piazza cittadina si celebrano le nozze d’oro del pastore. Albert e Charlotte sono sposati da tre mesi e gli amici brindano alla loro unione, mentre Werther, poco lontano, si tormenta nel vedere la sua amata moglie di un altro uomo. Il ragazzo viene poi raggiunto da Albert che, conoscendo i suoi sentimenti, gli dichiara la propria stima per aver rinunciato a Charlotte. Poco dopo Sophie, innamorata di Werther, lo invita a ballare, ma egli la ignora e si reca presso la chiesa della città per dichiarare ancora una volta il suo amore a Charlotte. Sdegnata, ella lo rifiuta per la seconda volta e gli consiglia di allontanarsi per qualche tempo: Werther, disperato, decide di partire, ma le promette che tornerà a trovarla il successivo Natale nella speranza che lei possa aver cambiato idea. Sophie torna a invitare Werther alle danze, ma questi la scaccia in malo modo e le comunica che se ne andrà per sempre: a questa notizia la giovane scoppia in lacrime. Albert, che assiste non visto all'intera scena, comprende che Werther non ha mai cessato di amare la sua Charlotte.

 

Atto terzo

La vigilia di Natale Charlotte rilegge una lettera di Werther: le parole ardenti del giovane la rendono inquieta, poiché si rende conto di ricambiare in qualche modo l'affetto del giovane. Quando Sophie le chiede se l’assenza di Werther la rattristi (Je vous écris), Charlotte non riesce a dissimulare i propri sentimenti e cade in un pianto dirotto. Sopraggiunge proprio in quel momento Werther, che è tornato per tenere fede alla promessa fatta alla sua amata. Rimasto solo con Charlotte, Werther le legge alcuni versi di Ossian da lui appassionatamente tradotti: in questo modo vince le sue resistenze e le strappa un bacio, ma dopo questo fugace momento di abbandono la donna s'infuria e si chiude nella propria camera (Pourquoi me réveiller). Werther comprende che, pur ricambiando il suo amore, Charlotte non violerà mai il giuramento, e fugge disperato. Sopraggiunge Albert, il quale, intuendo cosa sia accaduto tra Werther e Charlotte, rimprovera sua moglie: quando, poco più tardi, Werther gli chiede in prestito le sue pistole col pretesto di dover fare un lungo viaggio, al colmo della gelosia lui gliele consegna, pur sapendo che le utilizzerà per uccidersi. Charlotte intuisce a sua volta la verità e si precipita a casa di Werther.

 

Atto quarto

È suonata la mezzanotte di Natale. Werther ha adoperato le pistole di Albert per spararsi al petto e giace morente nel suo studio; arriva Charlotte e, sentendo la sua voce, il giovane si rianima per un attimo, giusto il tempo di chiederle perdono: la donna vorrebbe andare a chiedere aiuto, ma lui glielo impedisce, per potersi beare della sua visione negli ultimi momenti della sua vita; poiché suicidandosi ha perduto il diritto alla sepoltura, Werther la prega di garantirgli un riposo sereno. (Là-bas, au fond du cimitière). Charlotte ha appena il tempo di confessargli di averlo sempre amato, rimproverandosi di aver sacrificato i propri sentimenti per tener fede al giuramento. Reso felice da quella confessione Werther muore, mentre nella strada adiacente risuonano sinistri i canti natalizi dei figli del borgomastro.

Programma e cast

Alain Altinoglu - Direzione musicale

 

Cast
Benjamin Bernheim - Werther
Marianne Crebassa - Charlotte
Sandra Hamaoui - Sophie
Andrey Zhilikhovsky - Albert
Manuel Winckhler - Le Bailli
Tomislav Jukić - Schmidt

 

oltre ai partecipanti del YSP

 

Ensembles
Coro di bambini del Festival e Teatro di Salisburgo
Wolfgang Götz, Regina Sgier - Preparazione coreografica
Orchestre symphonique de la Monnaie / Symfonieorkest van de Munt

Großes Festspielhaus

Il Grosses Festspielhaus (Gran Festival Hall) è stato progettato dall'architetto Clemens Holzmeister nel 1956 per il Festival di Salisburgo, in Austria. Il Festspielhaus è stato inaugurato il 26 luglio 1960 con una performance di Richard Strauss 'Der Rosenkavalier diretta da Herbert von Karajan. 

Si tratta di uno dei più grandi stadi del mondo essendo larghi un centinaio di metri (300 + piedi) e l'auditorium si è quadrata, posti a sedere 2.179 persone. L'accesso del pubblico è attraverso cinque porte di bronzo, la cui facciata reca un motto latino da Thomas Michels: Il Muse santa casa è aperta a quelli mossi dalla canzone / potenza divina ci porta fino che sono ispirati.

 

Specifiche Grosses Festspielhaus 

Larghezza palcoscenico: 100 Profondità m Tappa: 25 m 

Larghezza boccascena: 30 m 

Altezza boccascena: 9 m 

Cinque podi di sollevamento, 18 x 3 m ciascuna; velocità max. 0,25 m / sec .; capacità di carico di 20 tonnellate ciascuno 

Macchina scenica idraulico (doppio attacco di ABB) 

Gridiron: 155 gru con una capacità di carico di 500 kg ciascuno, un terzo di loro azionata idraulicamente e controllato elettronicamente 

Illuminazione: 825 circuiti elettrici regolabili con una potenza di oltre 5000 watt ciascuno; console di luce digitale; deposito di circa 2.000 luci individuali 

Elettroacustica: scheda di controllo audio con 16 ingressi, 16 uscite principali e 4 uscite ausiliarie; prese per altoparlanti e microfoni durante tutto il palco e platea.

Eventi correlati